miércoles, 18 de agosto de 2010

Centrales térmicas Necesidad Makeover

17a de agosto 2010

 Utilidades sentir la presión de más usuarios y menos agua.

Foto cortesía Comuna de Wikimedia
Plant Scherer in Georgia, emits the most carbon dioxide of any US power plant, according to the Carbon Monitoring for Action database produced by the Center for Global Development. Planta Scherer en Georgia, emite el dióxido de carbono de la mayoría de todas las centrales eléctricas EE.UU., según el Observatorio de Carbono para base de datos de Acción elaborado por el Centro para el Desarrollo Global.
Por Brett Walton
Circle of Blue Círculo de Azul
Water constraints are making old operational practices in the energy sector no longer possible. restricciones de agua están haciendo viejas prácticas operativas en el sector de la energía ya no es posible. Three-fourths of the electricity generated in the United States is thermally-driven, according to the Government Accountability Office, an arm of Congress that investigates federal spending. Tres cuartas partes de la electricidad generada en los Estados Unidos es de origen térmico-conducido, según la Oficina de Responsabilidad Gubernamental, un brazo del Congreso que investiga el gasto federal. Burning fuel to drive a turbine creates excess heat that must be removed for the plant to function. Al quemar combustible para accionar una turbina crea el exceso de calor que deben ser removidos por las plantas para su funcionamiento. Because water has been historically cheap and abundant, most plants use it as a coolant. Dado que el agua ha sido históricamente barata y abundante, la mayoría de plantas lo utilizan como refrigerante.

As the number of users and uses rises, better management becomes increasingly important. Como el número de usuarios y usos se levanta, una mejor gestión cada vez más importante.

“Our existing water management practices and infrastructure are based on a world where water is not constrained,” said Robert Goldstein of the Energy Power Research Institute. "Nuestras prácticas actuales de gestión de infraestructura de agua y se basan en un mundo donde el agua no se ve limitada", dijo Robert Goldstein de la Energía Power Research Institute. “That is no longer the case.” "Eso ya no es el caso".

Even widely touted non-carbon energy sources require cooling. Incluso ampliamente promocionado las fuentes de emisiones de carbono no requieren refrigeración. Solar thermal plants, which concentrate sunlight from an array of parabolic mirrors and nuclear plants need to be cooled just like coal- or gas-burning thermoelectric plants. Las centrales solares térmicas, que concentran la luz solar sobre un conjunto de espejos parabólicos y centrales nucleares precisan que se dejen al igual que el carbón o las centrales termoeléctricas utilizan gas como combustible.
Las centrales eléctricas que utilizan gas y el carbón como combustible también podría tener que hacer frente a las emisiones de carbono las normas encaminadas a aumentar su consumo de agua. Adding carbon capture and storage (so-called CCS technology) to a power plant increases water consumption by 50 to 90 percent, according to a National Energy Technology Laboratory study. Adición de captura y almacenamiento de carbono (CCS tecnología llamada) a una planta de energía el consumo de agua aumenta en un 50 a un 90 por ciento, según un estudio del Energy Nacional de Tecnología de Laboratorio.
“The plant has to generate additional power to run the capture system,” Andrea McNemar, an NETL researcher, told Circle of Blue. "La planta tiene que generar energía adicional para ejecutar el sistema de captura", dijo Andrea McNemar, un investigador NETL, Circle of Blue. “The additional power needs added cooling, which is where the increased water use comes from. "El poder de las necesidades adicionales de refrigeración adicional, que es donde el mayor consumo de agua viene. But as plants become more efficient, the water use will decrease.” Pero a medida que las plantas se vuelven más eficientes, el uso del agua disminuirá ".

In 2005 thermoelectric power plants accounted for 49 percent of all surface and groundwater withdrawals in the United States, according to the US Geological Survey. En 2005 las centrales termoeléctricas representaron el 49 por ciento de toda la superficie y las retiradas de las aguas subterráneas en los Estados Unidos, según el Servicio Geológico de EE.UU.. Because most of this water is returned to rivers after use, only 3.3 percent is consumed, but most electrical power generation needs a large amount of water to operate. Dado que la mayoría de esta agua se devuelve a los ríos después de su uso, sólo el 3,3 por ciento se consume, pero la mayoría de la generación de energía eléctrica necesita una gran cantidad de agua para funcionar. The 2007 drought in the Southeast region of the country caused problems because there was not enough water in the streams to take out. La sequía de 2007 en la región Sudeste del país causó problemas porque no había suficiente agua en los arroyos de sacar.

The Department of Energy predicts that the United States will need 30 percent more electricity by 2025 to meet demand, with most of the growth happening in the Southwest and Southeast. El Departamento de Energía predice que Estados Unidos necesitará un 30 por ciento más de electricidad en 2025 para satisfacer la demanda, con la mayor parte del crecimiento ocurre en el suroeste y sureste. Power plant operators and government regulators in the Southwest are more aware of water constraints because of the region's desert conditions. operadores de centrales eléctricas y los reguladores del gobierno en el suroeste son más conscientes de la escasez de agua debido a las condiciones desérticas de la región.

The power industry appears better-positioned to meet demand, having already moved to less water-intensive cooling systems. La industria de la energía parece mejor posicionada para satisfacer la demanda, que ya ha trasladado a los sistemas de refrigeración menos intensivos en agua. The rights-based legal system for Western water ownership—called prior appropriation—also makes water transfers easier in times of scarcity. El sistema jurídico basado en los derechos de agua para el oeste de la propiedad de las llamadas antes de crédito, las transferencias de agua también hace más fácil en tiempos de escasez.

Just 0.6 percent of water withdrawals in six Colorado River basin states—Arizona, California, Colorado, Nevada, New Mexico and Utah—are used for thermoelectric cooling, compared to 75 percent of withdrawals for the Southeast, according to the USGS. Sólo un 0,6 por ciento de las extracciones de agua en seis Cuenca del Río Colorado estados-Arizona, California, Colorado, Nevada, Nuevo México y Utah se utilizan para la refrigeración termoeléctrica, en comparación con el 75 por ciento de las retiradas en el sureste, según el USGS. The difference in absolute withdrawals is also striking: 414 million gallons per day in the Southwest against 39.7 billion gallons per day in the Southeast. La diferencia absoluta de las retiradas es también notable: 414 millones de galones por día en el suroeste contra 39,7 mil millones de galones por día en el sureste. For the Southwest this means a bigger problem with water consumption from evaporative loss, but this, too, is mitigated by dry cooling and use of wastewater. Por el suroeste, esto significa un problema mayor con el consumo de agua debido a la pérdida por evaporación, pero esto también se ve atenuado por el enfriamiento en seco y el uso de aguas residuales.

Brett Walton is a reporter for Circle of Blue. Brett Walton es un reportero de Círculo de Azul.
  Reach Walton at brett@circleofblue.org Llegar a Walton en brett@circleofblue.org.

Fuente de información:http://www.circleofblue.org/

1 comentario: