Utilidades sentir la presión de más usuarios y menos agua.
Foto cortesía Comuna de Wikimedia
Plant
Scherer in Georgia, emits the most carbon dioxide of any US power
plant, according to the Carbon Monitoring for Action database produced
by the Center for Global Development. Planta Scherer en Georgia,
emite el dióxido de carbono de la mayoría de todas las centrales
eléctricas EE.UU., según el Observatorio de Carbono para base de datos
de Acción elaborado por el Centro para el Desarrollo Global.
Por Brett Walton
Circle of Blue Círculo de Azul
Water constraints are making old operational practices in the energy sector no longer possible. restricciones de agua están haciendo viejas prácticas operativas en el sector de la energía ya no es posible. Three-fourths
of the electricity generated in the United States is thermally-driven,
according to the Government Accountability Office, an arm of Congress
that investigates federal spending. Tres cuartas partes de la
electricidad generada en los Estados Unidos es de origen
térmico-conducido, según la Oficina de Responsabilidad Gubernamental, un
brazo del Congreso que investiga el gasto federal. Burning fuel to drive a turbine creates excess heat that must be removed for the plant to function.
Al quemar combustible para accionar una turbina crea el exceso de calor
que deben ser removidos por las plantas para su funcionamiento. Because water has been historically cheap and abundant, most plants use it as a coolant. Dado que el agua ha sido históricamente barata y abundante, la mayoría de plantas lo utilizan como refrigerante.
As the number of users and uses rises, better management becomes increasingly important. Como el número de usuarios y usos se levanta, una mejor gestión cada vez más importante.
“Our
existing water management practices and infrastructure are based on a
world where water is not constrained,” said Robert Goldstein of the
Energy Power Research Institute. "Nuestras prácticas actuales de
gestión de infraestructura de agua y se basan en un mundo donde el agua
no se ve limitada", dijo Robert Goldstein de la Energía Power Research
Institute. “That is no longer the case.” "Eso ya no es el caso".
Even widely touted non-carbon energy sources require cooling. Incluso ampliamente promocionado las fuentes de emisiones de carbono no requieren refrigeración. Solar
thermal plants, which concentrate sunlight from an array of parabolic
mirrors and nuclear plants need to be cooled just like coal- or
gas-burning thermoelectric plants. Las centrales solares
térmicas, que concentran la luz solar sobre un conjunto de espejos
parabólicos y centrales nucleares precisan que se dejen al igual que el
carbón o las centrales termoeléctricas utilizan gas como combustible.
Las
centrales eléctricas que utilizan gas y el carbón como combustible
también podría tener que hacer frente a las emisiones de carbono las
normas encaminadas a aumentar su consumo de agua. Adding
carbon capture and storage (so-called CCS technology) to a power plant
increases water consumption by 50 to 90 percent, according to a National
Energy Technology Laboratory study. Adición de captura y
almacenamiento de carbono (CCS tecnología llamada) a una planta de
energía el consumo de agua aumenta en un 50 a un 90 por ciento, según un
estudio del Energy Nacional de Tecnología de Laboratorio.
“The plant has to generate additional power to run the capture system,” Andrea McNemar, an NETL researcher, told Circle of Blue.
"La planta tiene que generar energía adicional para ejecutar el sistema
de captura", dijo Andrea McNemar, un investigador NETL, Circle of Blue. “The additional power needs added cooling, which is where the increased water use comes from. "El poder de las necesidades adicionales de refrigeración adicional, que es donde el mayor consumo de agua viene. But as plants become more efficient, the water use will decrease.” Pero a medida que las plantas se vuelven más eficientes, el uso del agua disminuirá ".
In
2005 thermoelectric power plants accounted for 49 percent of all
surface and groundwater withdrawals in the United States, according to
the US Geological Survey. En 2005 las centrales termoeléctricas
representaron el 49 por ciento de toda la superficie y las retiradas de
las aguas subterráneas en los Estados Unidos, según el Servicio
Geológico de EE.UU.. Because
most of this water is returned to rivers after use, only 3.3 percent is
consumed, but most electrical power generation needs a large amount of
water to operate. Dado que la mayoría de esta agua se devuelve a
los ríos después de su uso, sólo el 3,3 por ciento se consume, pero la
mayoría de la generación de energía eléctrica necesita una gran cantidad
de agua para funcionar. The
2007 drought in the Southeast region of the country caused problems
because there was not enough water in the streams to take out. La sequía de 2007 en la región Sudeste del país causó problemas porque no había suficiente agua en los arroyos de sacar.
The
Department of Energy predicts that the United States will need 30
percent more electricity by 2025 to meet demand, with most of the growth
happening in the Southwest and Southeast. El Departamento de
Energía predice que Estados Unidos necesitará un 30 por ciento más de
electricidad en 2025 para satisfacer la demanda, con la mayor parte del
crecimiento ocurre en el suroeste y sureste. Power
plant operators and government regulators in the Southwest are more
aware of water constraints because of the region's desert conditions.
operadores de centrales eléctricas y los reguladores del gobierno en el
suroeste son más conscientes de la escasez de agua debido a las
condiciones desérticas de la región.
The power industry appears better-positioned to meet demand, having already moved to less water-intensive cooling systems.
La industria de la energía parece mejor posicionada para satisfacer la
demanda, que ya ha trasladado a los sistemas de refrigeración menos
intensivos en agua. The
rights-based legal system for Western water ownership—called prior
appropriation—also makes water transfers easier in times of scarcity.
El sistema jurídico basado en los derechos de agua para el oeste de la
propiedad de las llamadas antes de crédito, las transferencias de agua
también hace más fácil en tiempos de escasez.
Just
0.6 percent of water withdrawals in six Colorado River basin
states—Arizona, California, Colorado, Nevada, New Mexico and Utah—are
used for thermoelectric cooling, compared to 75 percent of withdrawals
for the Southeast, according to the USGS. Sólo un 0,6 por ciento
de las extracciones de agua en seis Cuenca del Río Colorado
estados-Arizona, California, Colorado, Nevada, Nuevo México y Utah se
utilizan para la refrigeración termoeléctrica, en comparación con el 75
por ciento de las retiradas en el sureste, según el USGS. The
difference in absolute withdrawals is also striking: 414 million
gallons per day in the Southwest against 39.7 billion gallons per day in
the Southeast. La diferencia absoluta de las retiradas es
también notable: 414 millones de galones por día en el suroeste contra
39,7 mil millones de galones por día en el sureste. For
the Southwest this means a bigger problem with water consumption from
evaporative loss, but this, too, is mitigated by dry cooling and use of
wastewater. Por el suroeste, esto significa un problema mayor con
el consumo de agua debido a la pérdida por evaporación, pero esto
también se ve atenuado por el enfriamiento en seco y el uso de aguas
residuales.
Brett Walton is a reporter for Circle of Blue. Brett Walton es un reportero de Círculo de Azul.
Reach Walton at brett@circleofblue.org Llegar a Walton en brett@circleofblue.org.
|
Buena publicacion
ResponderEliminar